我做教育行业怎么翻译 我做教育行业怎么翻译成英文

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于我做教育行业怎么翻译的问题,于是小编就整理了1个相关介绍我做教育行业怎么翻译的解答,让我们一起看看吧。

大专生想自学日语,请问哪位大神能告诉我,如果是以后想从事日语翻译的这类工作,需要考日语什么证书?

我在日本5年了,从事翻译的工作。翻译分很多种,高级且比较专门领域翻译的工作确实很难,而且学历和口语能力都有要求。

我做教育行业怎么翻译 我做教育行业怎么翻译成英文

如果想在日企,从事一般事务兼翻译的话,日语能力考试N2以上,N1左右。如果有兴趣的话商务日语BJT500分左右,可以挑战一下。学语言贵在坚持。加油吧!

希望我的回答能给予你帮助,我就是一名专科生,自学日语过N2,现在在当翻译。我不推荐把翻译当做主业,可替代性太强,只要一个口语好的分分钟可以替代你,把专业强项结合日语才是王道。

日语自学及就业情况

随着中日文化交往、商贸往来日益密切,日语人才需求旺盛,学习日语的人也越来越多。

通过高考进入大学学习者成为主流,大学师资力量强大,系统化学习,各种活动交流等等。也存在相当一部分自学日语的人,自学要难些,最好报个基础培训班,总结好的学习方法很重要。

日语属于入门容易,熟练掌握就比较困难。日语特点属于黏着语,动词词尾变化较繁复,敬语体系发达,助词的恰当使用等等,学习日语的人应重点掌握的知识点。学习外语方法大同小异,上课认真听讲,课前预习课后复习,做些习题,参加文化活动,看日语原版视频,模仿练习口语增强语感。学外语没有什么诀窍,只有踏踏实实认真学好每一个知识点,循序渐进,归纳总结,持之以恒学习。


网上有许多视频教材,找适合自己的视频,大家的日语,新编日本语,新版标准日本语等口碑都不错,在线学习沪江日语较好,下载词典工具书或在线词典。课后找些相关应用方面的视频练习模仿,不懂可以上网查相关资料解决或者交流切磋,互相帮助提高。

关于日语就业简单介绍一下,大量日资企业,台资企业,国内民营企业及其他外国企业都需要懂日语人才,珠三角,长三角需求较大,这几年内地省份需求在增加,人才需求随着产业转移。外语人才需求集中在外贸方面,比如:采购、业务跟单、品质管理员、营业员,从事教育行业,翻译公司职员,自由翻译人员,游戏公司人员等等,对日语人才的需求很大。

一般公司都要求日语从业能流利听说读写,日语等级最低N2级别,要求有相关行业工作经验二年,工资待遇要看业绩能力,企业也招优秀应届毕业生,公司试用期会安排人员培训,普遍在四五千左右,进入公司后也要加强自己日语学习,为以后发展打好基础。

以上是个人参加工作一些经验,希望大家共勉。

专科的话,大学看看可以免修英语吧,日语一般学校没有,可以买标准日本语,或者大学日语,四六级可以考,但最好考N2N1想从事日语翻译,最低N1,但很难,我们班是高中日语班,7.7的N2都很难,因为现在专业课什么的,公共课不太认真学。想了解日语私我,

到此,以上就是小编对于我做教育行业怎么翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于我做教育行业怎么翻译的1点解答对大家有用。

相关推荐